Translations of Authority in Medieval English Literature: Valuing the Vernacular

Hardback Published on: 19/03/2009
Price: £90.00
UK delivery included
In stock
Usually dispatched within 21 days
Make and edit your lists in your account
wordery
has a fantastic rating on
In stock
Usually dispatched within 21 days
wordery
has a fantastic rating on

Synopsis

In Translations of Authority in Medieval English Literature, leading critic Alastair Minnis presents the fruits of a long-term engagement with the ways in which crucial ideological issues were deployed in vernacular texts. The concept of the vernacular is seen as possessing a value far beyond the category of language - as encompassing popular beliefs and practices which could either confirm or contest those authorized by church and state institutions. Minnis addresses the crisis for vernacular translation precipitated by the Lollard heresy; the minimal engagement with Nominalism in late fourteenth-century poetry; Langland's views on indulgences; the heretical theology of Walter Brut; Margery Kempe's self-promoting biblical exegesis; and Chaucer's tales of suspicious saints and risible relics. These discussions disclose different aspects of 'vernacularity', enabling a fuller understanding of its complexity and potency.

Publisher information

  • Publisher: Cambridge University Press
  • ISBN: 9780521515948
  • Number of pages: 272
  • Dimensions: 234 x 158 x 19 mm
  • Weight: 596g
  • Languages: English