Traducción De Poesía En Internet Al Español Y Sus Redes Material-Semióticas: Entre La Globalidad Digital Y La Reivindicación De Las Culturas Minorizadas

Hardback Published on: 27/09/2024; Language: Spanish
Price: £65.00
UK delivery included
In stock
Print on demand - Usually dispatched within 7-10 days
Make and edit your lists in your account
wordery
has a fantastic rating on
In stock
Print on demand - Usually dispatched within 7-10 days
wordery
has a fantastic rating on

Synopsis

+Qué ocurre con la traducción de poesía cuando los medios impresos dejan de ser su superficie de publicación principal, para ceder este rol a los medios digitales? +En qué formas concretas acontece este cambio enel entramado literario hispanoamericano y sus particulares condiciones de producción, recepción y circulación? Con base en un aparato crítico que opera desde los Estudios de Traducción y el análisis sociológico de la Teoría del Actor-Red, esta investigación recurre a la Literatura, los Estudios Poscoloniales y Culturales, para ofrecer un diagnóstico de cómo se establecen las redes material-semióticas que dan lugar a este ejercicio literario en nuestros días. Para ello se sigue a traductores y a traductoras y se analizan ámbitos contrastantes, como la traducción de poesía desde el inglés, la autotraducción de poemas desde las lenguas originarias en México, o bien la pseudotraducción y la literatura electrónica. Resultado es un ensayo que aspira, también en sus aspectos formales, a dejarse traducir por la heterogeneidad y contingencia de una práctica en viva transformación.

Publisher information

  • Publisher: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
  • ISBN: 9783631910511
  • Number of pages: 404
  • Dimensions: 210 x 148 x 24 mm
  • Weight: 588g
  • Languages: Spanish