Society and Social Sciences, General, Social and Ethical Issues, Migration, Immigration and Emigration

wordery
Synopsis
**National Book Award winner Ha Jin raises questions about language, migration, and the place of literature in a rapidly globalizing world.**
Consisting of three interconnected essays, *The Writer as Migrant* sets Ha Jin's own work and life alongside those of other literary exiles, creating a conversation across cultures and between eras. He employs the cases of Alexander Solzhenitsyn and Chinese novelist Lin Yutang to illustrate the obligation a writer feels to the land of their birth, while Joseph Conrad and Vladimir Nabokov-who, like Ha Jin, adopted English for their writing-are enlisted to explore a migrant author's conscious choice of a literary language. A final essay draws on V. S. Naipaul and Milan Kundera to consider the ways in which our era of perpetual change forces a migrant writer to reconceptualize the very idea of home. Throughout, Jin brings other celebrated writers into the conversation as well, including W. G. Sebald, C. P. Cavafy, and Salman Rushdie-refracting and refining the very idea of a literature of migration.
Simultaneously a reflection on a crucial theme and a fascinating glimpse at the writers who compose Ha Jin's mental library, *The Writer as Migrant* is a work of passionately engaged criticism, one rooted in departures but feeling like a new arrival.
Publisher information
- Publisher: University of Chicago Press
- ISBN: 9780226833835
- Number of pages: 112
- Dimensions: 140 x 216 x 10 mm
- Weight: 148g
- Languages: English