Not available
This product is currently unavailable
Make and edit your lists in your account
wordery
has a fantastic rating on
Not available
This product is currently unavailable
wordery
has a fantastic rating on

Synopsis

The first-ever English translation of Rilke's landmark poetry cycle, by Vita and Edward Sackville-West -- reissued for the first time in 90 years

In 1931, Virginia and Leonard Woolf's Hogarth Press published a small run of a beautiful edition of Rainer Maria Rilke's Duino Elegies, in English translation by the writers Vita and Edward Sackville-West. This marked the English debut of Rilke's masterpiece, which would eventually be rendered in English over 20 times, influencing countless poets, musicians and artists across the English-speaking world.

Published for the first time in 90 years, the Sackville-Wests' translation is both a fascinating historical document and a magnificent blank-verse rendering of Rilke's poetry cycle. Featuring a new introduction from critic Lesley Chamberlain, this reissue casts one of European literature's great masterpieces in fresh light.

Publisher information

  • Publisher: Pushkin Press
  • ISBN: 9781782277804
  • Number of pages: 112
  • Dimensions: 133 x 196 x 13 mm
  • Weight: 116g
  • Languages: English