Comunicación Intercultural, Traslación E Idiomaticidad: Reflexiones Literarias-Traductológicas-Lingueísticas
Synopsis
El libro explora la intersección entre lengua, cultura y traducción en un mundo globalizado. A través de un enfoque interdisciplinar, los autores examinan cómo las diferencias idiomáticas y culturales impactan en la comprensión cultural y en la traducción. El libro está dividido en capítulos que ofrecen una revisión crítica del papel esencial de la idiomaticidad y la traducción en la comprensión intercultural. Asimismo se profundiza en las estrategias para superar barreras culturales y lingüísticas, resaltando la importancia de la efectividad en la comunicación intercultural en diversos contextos. La publicación aquí presente es de especial relevancia para traductores, lingüistas y todo aquel que investigue en el diálogo cultural e invita al lector a ver la traducción y la producción lingüística no solo como un acto lingüístico, sino como un proceso de mediación cultural y entendimiento mutuo.
Publisher information
- Publisher: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
- ISBN: 9783631924983
- Number of pages: 258
- Dimensions: 210 x 148 mm
- Weight: 406g
- Languages: Spanish
